안녕하세요 위키드스마트입니다 ^^
오늘은 should의 컨셉에 대히서 확실히 배워보겠습니다!
~해야 한다 를 학교에서 혹시 should 로 배우셨나요?
네이버 영어사전에도 should 검색하시면 ~ 해야 한다라고 나오는데
이는 절!대! 아닙니다!
should 는 ~해야 한다 라는 뜻이 아닙니다. 절대 아니니깐 나중에 회사에서 영문서 작성할 때라던지, 또는 영문서를 해석하실 때 반드시 조심하시기 바랍니다!
should 는 꼭 해야 한다는 뜻이 아닙니다.
꼭 해야 한다는 것보다는 추천한다는 느낌입니다. 즉 '~하면 좋아야' 라는 뜻입니다.
여러분 번지점프 할 때에 친구에게 만약
You should use that bungee cord (번지점프 줄 쓰는 게 좋아요) 라고 말해서 외국인 친구가
그래? should 니깐 줄 꼭 안써도 되겠지? 하고 번지점프 줄 안걸고 뛰면 큰일나겠죠?
그래서 '꼭 해야한다' 라고 말하기 위해선 have to 또는 must 를 쓰시길 바랍니다.
그럼 위의 문장을 고쳐볼까요?
You must use a bungee cord. (번지점프 줄을 꼭 써야합니다)
다음 문장은 어떤가요?
You should wear a space suit in space (우주에서 우주복 입는 게 좋아요) 라고 말하면 엄청 웃기겠죠? 대신
You must wear a space suit in space (우주에서 우주복을 꼭 입어야 합니다) 라고 말하세요.
뱀이 올 때는
You should run from the snake. ( 뱀 오니까 도망가는게 좋을거야) 라고 말하지 마시고,
You must run from the snake. ( 뱀 오니까 도망쳐야 해) 라고 말하세요.
사장이 월급을 안 줄때에는
You should pay my salary. (제 월급 주시면 좋을 것 같아요) 라고 말하지 마시고,
You must pay my salary. (제 월급 꼭 주셔야 합니다) 라고 말해서 노동의 권리를 찾으세요.
차이가 느껴지시죠?
should 는 추천하는 느낌이고,
have to, must 는 꼭 해야하는 느낌입니다.
참고로, 계약서나 법적 용어로 '반드시 ~해야 한다' 라고 강제사항, 의무사항을 쓸 때에는 shall 이라는 단어를 사용하는 점 참고하시구요.
도움이 되셨길~ 그럼 이만~!
'영어' 카테고리의 다른 글
bossy, domineering 뜻 (0) | 2018.11.24 |
---|---|
거실 관련 영어 단어 (0) | 2018.08.26 |
여기 어디지? 영어로 where am I? (0) | 2018.08.04 |
영어로 한국 길거리 음식(Korean street food) 소개 (떡볶이, 순대, 등) (0) | 2018.07.13 |
은행 업무 관련 용어 영어로 [입트영] (0) | 2018.07.12 |