I can hear you but I won't
네 목소리가 들리지만 듣지 않을 거야
Some look for trouble while others don't
문제를 찾는 사람도 있고 아닌 사람도 있어
There's a thousand reasons I should go about my day
내 하루를 살아가야 할 수많은 이유가 있어.
And ignore your whispers which I wish would go away, oh oh oh
떠나고 싶지 않냐는 너의 속삭임을 무시할거야
Ah ah oh oh
Oh oh
Ah ah oh oh
You're not a voice
넌 목소리가 아니야
You're just a ringing in my ear
넌 내 귓가에 울릴뿐야
And if I heard you, which I don't
네 소리가 들려도 난 하지 않아
I'm spoken for I fear
난 두려움에 맞설거야
Everyone I've ever loved is here within these walls
내가 사랑하는 사람들이 모두 이 울타리 안에 있어
I'm sorry, secret siren, but I'm blocking out your calls
미안해, 비밀의 사이렌, 하지만 네 소리를 차단할께
I've had my adventure, I don't need something new
난 모험을 겪어봐서 새로운 건 필요없어
I'm afraid of what I'm risking if I follow you
널 따랐을 때 겪게 될 일이 난 두려워
Into the unknown
Into the unknown
Into the unknown
미지의 세계로
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh oh oh
What do you want? 'Cause you've been keeping me awake
뭘 원하는거니? 날 계속 깨우는 너
Are you here to distract me so I make a big mistake?
날 혼란스럽게 해서 실수하게 만들려고 온거니?
Or are you someone out there who's a little bit like me?
아니면 먼 곳에 있는 조금은 나와 비슷한 사람인거니?
Who knows deep down I'm not where I'm meant to be?
내가 있을 곳이 여기가 아니라는 걸 아는 사람이니?
Every day's a little harder as I feel my power grow
내 힘이 커지는 걸 느끼니까 날마다 점점 힘들어져
Don't you know there's part of me that longs to go…
내게도 떠나고 싶은 마음이 있다는 거 넌 모르니?
Into the unknown?
Into the unknown
Into the unknown
미지의 세계로
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh
Oh oh oh
Are you out there?
너 거기 있니?
Do you know me?
날 아니?
Can you feel me?
날 느낄 수 있니?
Can you show me?
네 모습을 보여주겠니?
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh
Ah ah oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Where are you going?
어디 가는거야?
Don't leave me alone
날 혼자 두지마
How do I follow you
어떻게 내개 너를 따라서 미지의 세계로 갈까
Into the unknown?
Oh oh oh
'영어' 카테고리의 다른 글
~를 째려보다를 영어로 give someone a dirty look (0) | 2022.02.07 |
---|---|
타협점을 찾다를 영어로 find a middle ground (0) | 2022.02.07 |
영어숙어 뽀개기 (0) | 2019.08.02 |
[Now in Korea] Japanese intellectuals call for withdrawal of export curbs (0) | 2019.07.28 |
[Bible English] 사랑의 수고 labor prompted by love (0) | 2019.07.21 |